Ультрасовременный ребенок

Страница: 1 ... 383384385386387388389390391392393 ... 451

В то же время при чутком отношении к двуязычному ребенку родителей и окружающих его взрослых самооценка дошкольника может круто подняться вверх, и он станет гордиться тем, что способен общаться с людьми на родных для них языках, особенно в ситуациях, когда ему приходится быть переводчиком.

Трудно скрыть свой восторг перед крохой, говорящим на двух языках или же когда он переводит Вам все то, что сказал иностранец на чужом языке. На чужом лишь для Вас, вовсе не для него.

Однако, чтобы это оказалось не иллюзией, а реальностью, особенно при смешанных браках и естественном билингвизме, постарайтесь воздвигнуть на пьедестал сразу два языка – и мамин и папин. Не превращайте один из них в Золушку, даже если в России сегодня пока важен лишь русский язык, а английский не нужен совсем. Ну а если когда-то понадобится, то, скорее всего, где-то в будущем.

Но и Ваш малыш тоже – весь в будущем, и постижение им окружающего мира – тоже ради него. Взять хотя бы Набокова… Если б только Владимир Набоков в совершенстве не знал уже с детства английский язык, неизвестно, что было бы с ним в эмиграции за океаном. Стал ли бы он вообще тем Набоковым, о котором еще до сих пор говорят во всем мире?

В последние годы появляется все больше и больше исследований, свидетельствующих о преимуществах двуязычия. Оказалось, что двуязычные дети не только не отстают от своих ровесников, а чаще всего опережают их по многим показателям нервно-психического развития. Ученые обнаружили, что память двуязычных детей лучше развита. Такой ребенок более логично размышляет и часто сообразительнее своего одноязычного сверстника. Двуязычные дети почти всегда заостряют внимание на лингвистических явлениях, им легко даются математические навыки, абстрактные и гуманитарные науки. Они обычно бывают на хорошем счету в школе.

А недавно вообще в иностранной печати появилось сенсационное сообщение – «из двуязычных детей получаются старики с ясным умом», – базирующееся на исследованиях в университете Йорка, находящегося в Великобритании. «Счастлив тот, у кого два родных языка. Не только потому, что может говорить, веселиться или спорить на двух языках, – даже в старости он способен на большее, чем те, кто говорит только на одном языке…» – один из главных выводов этого исследования.

Так что детство подобных людей не зря было потрачено на изучение двух языков.

По данным последних исследований, 56 % жителей Европейского союза владеют двумя-тремя языками. За каждое пятилетие количество европейцев, изучивших второй язык, возрастает на 9 %. При изучении второго языка предпочтение отдается английскому, затем следуют французский, немецкий и испанский.

— 388 —
Страница: 1 ... 383384385386387388389390391392393 ... 451