Тигр в лабиринте

Страница: 1 ... 160161162163164165166167168169170 ... 174

Еще хоть немножко!" Не знаю, помог ли мне Нефритовый Владыка, но Цинь определенно

не читал мои мысли, потому что превратился в крокодила. К сожалению, довольно

большого, и если я все еще держался у него на загривке, то мастеру Ли повезло меньше.

Гигантский хвост опрокинул стол, и тот придавил Ли Као. Шкатулка выпала у него из рук

и отлетела в другой конец комнаты.

Я выплюнул клочки шерсти, волос и чешуек и заорал во все горло:

- Цветок Лотоса, открой шкатулку!!!

Девушка потянулась за ларцом, и Цинь превратился... в обезьяну, затем в валун, и мы с

грохотом рухнули на пол. Я видел, как на серой поверхности камня появилась пара

розовых глаз, и скрипучий голос Ключника-Кролика протрещал:

- Я могу стать больше! Еще больше!!!

Мои ребра трещали, перед глазами расплывались круги, но я не сдавался. Скорее,

любимая, скорее! Цветок Лотоса, высунув язык, напряженно пыталась открыть замок и

сейчас походила на ребенка, первый раз продевающего нитку в иглу. Я закричал от боли,

и камень ехидно захихикал:

- Еще больше! Я раздавлю тебя! Я повешу вас у себя над кроватью, и каждую ночь

летучие мыши станут прилетать и выедать вашу печень, и ваши крики будут помогать мне

заснуть!!!

Комната заходила ходуном у меня перед глазами, и я думал, что это конец. Камень

увеличился еще, но тут я бросил взгляд на Цветок Лотоса. Она вскрикнула, и открытая

шкатулка упала на пол. Из нее выкатилось мокрое ледяное сердце.

В ту же секунду камень вновь стал Ключником-Кроликом. Он взвизгнул и бросился

спасать свою жизнь, но было поздно. Цветок Лотоса быстро подхватила сердце и с

размаху швырнула его в открытое окно, где на него тут же набросились голодные псы.

Ключник-Кролик замер, потом повернулся к "жене" и, протянув руку, открыл рот. Он

хотел что-то сказать, как вдруг стал быстро осыпаться. Плоть клочками отваливалась от

костей, и великий император, давший имя целой стране, прямо на глазах превратился в

пыль. Раздался странный звук, будто колесо истории сделало большой оборот, и халат,

расписанный драконами, упал на пол.

Глава 30.

последняя, где заканчиваются все поиски и торжествует красота

Я поднял стол и Ли Као, кашляя и шатаясь, подошел к окну и осушил сразу

полкувшина.

- Великий Яо-ван поди заждался! Что ж, удачи, приятель, тебя ждет теплый прием!

Он передал кувшин нам.

Мы переглянулись, залпом допили вино, и ужас в глазах девушки сменился

— 165 —
Страница: 1 ... 160161162163164165166167168169170 ... 174