Магия, наука, религия

Страница: 1 ... 199200201202203204205206207208209 ... 241

248


Б. Малиновский


БАЛОМА


249



  1. Местный термин для обозначения субклана — дала; ср.: Seligman,
    op.cit., p.678,.где слово далела представляет собой дала с местоименным
    суффиксом третьего лица — "его семья". Проф. Зелигман приводит
    названия дала четырех кланов. Он перечисляет лишь самые важные
    дала, но есть и много других. Как утверждает проф. Зелигман, члены
    каждого дала прослеживают свое происхождение от общего предка.
    Такой предок первоначально вышел из дыры в земле в данной мест­
    ности. И, как правило, дала живет в этой местности или поблизости
    от нее — очень часто "дыра" находится в роще, окружающей дерев­
    ню, или даже прямо в деревне. Эти дыры, называющиеся "домами"
    уала), в настоящее время представляют собой либо водоемы, либо
    груды камней, либо небольшие неглубокие впадины. Дыра, упоминае­
    мая проф. Зелигманом, является местом "выхода" нескольких самых
    аристократических дала. Но это исключение; как правило, на одну
    б у ала приходится один дала.
  2. Я почти уверен, что это устаревшая форма, связанная с evmy, префик-

сом, выражающим причинность. Так, "показать путь", "объяснить" — виту локи — состоит из виту, "заставить", и локи, "идти туда". В Киривине имеется целый ряд таких каузальных префиксов, каждый из которых обладает своим оттенком значения. Здесь, конечно же, обсуж­дать это не представляется возможным.

  1. Это пример вышеупомянутых исключений из правила матрилинейного
    наследования некоторых магических формул. Иована, отец Багидоу,
    был сыном табалу (т.е. человека из семьи, которая "владеет" Омара-
    каной). Его отец, Пураиаси, передал ему магию, и так как Иована же­
    нился на Каду Булами, своей двоюродной сестре, женщине Табалу, он
    смог передать магию своему сыну, Багидоу, и таким образом "долж­
    ность" товоси (земледельческого мага) вернулась в субклан Табалу.
  2. В действительности эта система была принесена из другой деревни, Лу-

ебила, расположенной на северном побережье. Отсюда и ее название каилуебила. В ней имеется только одно или два упоминания некоторых мест из окрестностей этой деревни, но в Омаракане не было известно, являлись ли эти места священными или нет.

  1. Овавала — устаревшая форма названия Овававиле.
  2. Бол — сокращение от бома, что означает табу. Ликуликг/ — словосо-

четание, означающее "землетрясение", важный элемент в магического словаря.

54Камкуам, "есть"; ками — личный суффикс второго лица множествен­
ного числа, употребляется в связи с едой; нунумуаиа — множественное
число от нумуаиа, "старая женщина". Два имени собственных балом а.
старых женщин выделяются тем, что начинаются с или, происходящего,
весьма вероятно, от илиа — "рыба". Буалита — "море". Таким обра­
зом, можно предположить, что речь идет о неких мифических личнос­
тях, ассоциируемых с рыбной ловлей — предание о них утрачено. Но,
по мнению автора, такие догадки — затея пустая и тщетная.

— 204 —
Страница: 1 ... 199200201202203204205206207208209 ... 241