|
Улыбку, лишь слегка обнажающую зубы, называют хаситой. Однажды Абхиманью, так называемый муж Радхарани, возвращался к себе, не подозревая о том, что у него дома находится Кришна. При его приближении Кришна быстро переоделся, чтобы выглядеть точно, как Абхиманью, и, подойдя к Джатиле, матери Абхиманью, сказал: «Матушка, Я — твой сын, Абхиманью; посмотри-ка, сюда направляется Кришна, переодетый в Мою одежду!» Джатила, мать Абхиманью, сразу поверила Кришне, приняв Его за своего сына, и потому очень рассердилась на своего настоящего сына, возвращавшегося домой. Она стала гнать его от дверей, а он кричал: «Мама, мама! Что ты делаешь?» Наблюдая эту сцену, присутствовавшие при этом подруги Радхарани заулыбались, слегка обнажив зубы. Это пример улыбки хасита. Улыбку, которая полностью открывает зубы, называют ви-хасита. Однажды Кришна решил своровать масло и простоквашу в доме Джатилы и стал подбивать на это Своих друзей, уверяя их: «Друзья Мои, по ровному дыханию этой старухи Я могу судить, что она крепко спит. Давайте потихоньку, чтобы не разбудить ее, украдем масло и простоквашу». Но старая Джатила не спала. Услышав слова Кришны, она не смогла сдержать улыбки, обнажившей ее зубы. Это пример улыбки виха-сита. Улыбку, при которой морщится нос и сужаются глаза, называют авахасита. Однажды ранним утром, когда Кришна вернулся домой после танца раса, Яшода, взглянув на Него, спросила: «Дорогой сын, почему Твои глаза кажутся подведенными сурьмой? И почему на Тебе голубые одежды Баладевы?» Услышав вопрос Яшоды, одна из подруг Кришны, стоявшая неподалеку, расплылась в улыбке, так что нос у нее сморщился, а глаза сузились. Это пример улыбки авахасита. Эта гопи знала, что Кришна наслаждался танцем раса и что Яшоде невдомек, что делал ее сын и как на Нем оказалась косметика гопи. Ее улыбка относится к разряду авахаситы. Когда у смеющегося человека выступают слезы на глазах и трясутся плечи, его улыбку называют апахаситой. Однажды Парада увидел, как маленький Кришна танцует под аккомпанемент пения старой служанки Джарати. Это зрелище потрясло Нараду: Верховный Господь, управляющий каждым движением таких великих полубогов, как Брахма, танцует под мелодию, которую выводит старая служанка! Эта сцена так рассмешила Нараду, что он пустился в пляс, и при этом у него тряслись плечи и двигались глаза. Улыбка обнажила его зубы, и сияние, исходившее от них, посеребрило облака в небе. — 135 —
|