Язык и религия. Лекции по филологии и истории религий

Страница: 1 ... 272273274275276277278279280281282

[165] Антиномия (греч. antinomia — противоречие в законе) — старинный термин философии и логики, обозначающий фундаментальные противоположные начала, принципиально неустранимые противоречия, присущие природе вещей. Антиномические высказывания противоречат друг другу и при этом являются логически доказуемыми.

[166] Воспроизводится с некоторыми пояснениями систематизация Н.И Толстого. См.: Толстой, 1988, 69—70.

[167] Агиография (греч. hagios — ‘святой’ и graphe — ‘пишу’) — популярный жанр средневековой церковной литературы, жизнеописания святых.

[168] По имени раннехристианского гностического теолога Маркиона (II в.), родом из Малой Азии Маркион отвергал не только «Ветхий Завет», но и все новозаветные книги, кроме «Евангелия от Луки» и десяти Посланий апостола Павла, которые он, впрочем, кардинальным образом отредактировал.

[169] Аутентичный (от греч. authentes — собственной рукой совершенный) — подлинный, исходящий из первоисточника. В современном праве аутентичный текст — это текст документа, официально признанный равнозначным другому тексту (составленному на другом языке) и имеющий с ним одинаковую юридическую силу; аутентичное толкование — официальное разъяснение закона или нормативного акта, которое дается органом власти, издавшим этот закон (акт).

[170] Относится к ветви пермских языков финно‑угорской языковой семьи.

[171] Старец‑священник, которому, согласно евангелисту Луке, Святым Духом было предсказано, что он не умрет, пока не увидит Мессию Господня — Иисуса Христа. Симеон первым взял на руки младенца Иисуса, только что принесенного родителями в храм. Его хвалебная песнь при виде младенца Иисуса — «Ныне отпущаеши…» (Лк 2, 29—35) — вошла в литургию, а ее начало — во фразеологию ряда языков (выражение ц. —слав, ныне отпущаеши, лат. nunc dimittis употребляется, когда говорят о достижении чего‑либо долго ожидавшегося).

[172] В 1991 г. на рукописи Пересопницкого Евангелия принимал присягу первый Президент Украины Л.М. Кравчук.

[173] Епископ Феофан (Говоров), слыша о работе над переводом, называл его «Синодальным сочинением» и грозил, что он эту «Библию новомодную доведет до сожжения на Исакиевской площади» (цит. по работе: Флоренский, [1937] 1991, 352).

[174] Имеются в виду новозаветные контексты, в которых говорится, что Сын Божий после Воплощения есть не только Бог, но и Сын Человеческий; что Сын происходит от Отца, т.е. что Отец является Ипостасным Началом Сына. Ср.: «Отец Мой более Менял (Ин 14, 28): „[Сын], Которого Отец освятил и послал в мир“ (Ин 10, 36); „[Христос] смирил Себя, быв послушным даже до смерти“ (Флп 2, 8) и под. Подробно см.: Догматическое богословие, 1994. 132—136.

— 277 —
Страница: 1 ... 272273274275276277278279280281282