??? Личное, собственное человека (лат.- hominis propria; англ.- man's own). ??? В лат. тексте употребляется глагол ед.ч. (sit), а не мн. ч. (sint) ??? В лат. тексте глагол стоит в ед. числе, а существительное – во мн. числе; но в Синодальном переводе Библии на рус. яз. этот аспект упущен (прим. переводчика). ??? День отдохновения, покоя (прим. переводчика) ??? Восприятие, внутреннее постижение. ??? Лат. – terra; англ. – earth, land. [((] Лат. – humus; англ. – ground. ??? Лат. - pecus [((] Лат. - grex — 137 —
|