Полное собрание сочинений. Том 1. Стихотворения

Страница: 1 ... 169170171172173174175176177178179 ... 200

Пистолет Лепажа – дуэльный пистолет, созданный французским оружейником.

172. «играли в море два дельфина…»*

Впервые – СП-III. С. 124 (с иной текстологической интерпретацией). Автограф – РНБ.

173. «Передо мной висит портрет…»*

Впервые – СП-III. С. 56. Автограф – РНБ.

Алиса Ивановна Порет (1902–1984) – художник, близкий друг Хармса, автор воспоминаний о нем. См. также: Глоцер.

174. «однажды господин Кондратьев…»*

Впервые – СП-II. С. 50. Автограф – РНБ.

Кондратьев – «Близкие отношения с Кондратьевым позволили ему наделить фамилией художника персонажей своих произведений» (Устинов, Кобринский. С. 554–555). Речь о художнике Павле Михайловиче Кондратьеве (1902–1985), иллюстраторе Введенского, Заболоцкого и др. (см. 182 и т. 2 наст. собр.).

и там провел четыре дня – см. прим. к 4.

175. «Шарики сударики…»*

Автограф – РНБ. Другой вариант (воспроизводящий, по нашему мнению, лишь часть текста): Поэзия: Альманах 14. М., 1975. С. 287.

Приводим весь этот вариант по автографу РНБ:

Ветер воет и свистит

ветер в листьях шелестит

Гнуться сосны гнуться ели

даже башни ели ели

тоже гнуться точно прут

ну а вдруг да упадут!

ветер воет и свистит

и по крыше шелестит

загибает к верху жесть

раз два три четыре пять и шесть!

После этого стиха зачеркнуто:

Идёт старик по Невскому

с верёвочкой в руках

на встречу ветру резкому

трясется на ногах

Далее продолжено:

Летят по небу шарики

летят они летят

летят по небу шарики

блестят и шелестят,

летят по небу шарики

а люди машут им

летят по небу шарики

а люди машут им

летят по небу шарики

а люди машут шапками

летят по небу шарики

а люди машут палками

летят по небу шарики

а люди машут булками

летят по небу шарики

а люди машут кошками

летят по небу шарики

а люди машут стульями

летят по небу шарики

а люди машут лампами

летят по небу шарики

а люди все стоят

летят по небу шарики

блестят и шелестя<т>.

И люди тоже шелестят.

176. «игнес игнес…»*

Впервые – СП-III. С. 135 (с иной текстологической интерпретацией). Автограф – РНБ.

В комм, в СП высказано предположение, что комментируемый текст является монологом Роберта Мабра (см. 306; СП-III. С. 230).

я в миг ослеп – см. 129, 141, 143, 144, 168, 177, 179, 206, 211, 291;

и дева плеч не обнимает – см. 16, 20, 26, 30, 50, 60, 63, 64, 80, 89, 91, 98, 168, 207, 210, 234, 295, 307, 328.

177. Архитектор*

Впервые – Gibian. С. 234. Автограф – РНБ.

Архитектор – можно трактовать в оккультном смысле, как один из синонимов мага или посвященного, который способствует проникновению в имманентный мир (см. 111; ср. также 135 и 179). Интерпретацию этого текста см. также: Ziegler. S. 351–364.

— 174 —
Страница: 1 ... 169170171172173174175176177178179 ... 200