|
– Не нужно! Нужен другой Мечников, который помог бы сделать обыкновенную жизнь здоровой и красивой. И, я думаю, такой придет» (Н. Панов . Сеанс – «Живописное обозрение», 1904, № 40, стр. 554). 4166. М. П. АЛЕКСЕЕВОЙ (ЛИЛИНОЙ) 15 сентября 1903 г. Печатается по автографу (ГБЛ ). Впервые опубликовано: Письма , т. VI, стр. 315–316. Ответ на письмо М. П. Алексеевой от 11 сентября 1903 г.; Алексеева ответила 10 октября (Ежегодник МХТ , 1944, стр. 237–238). …пьесы моей… – «Вишневый сад». …для Вас я написал не «ханжу», а очень милую девицу… – Роль Вари первоначально предназначалась для О. Л. Книппер, затем – для Лилиной. Она писала Чехову: «Извещена Стаховичем, что Ольга Леонардовна везет 3 акта новой пьесы и мне роль ханжи. Ура! Ура! Ура! Я счастлива и радуюсь за Вас, за себя и за театр». …дней 8-10 назад я заболел, стал кашлять, ослабел… – К. С. Станиславский писал Книппер в августе 1903 г.: «Больше всего нас огорчает, что Антон Павлович не чувствует себя совсем хорошо, а иногда раскисает. Не раз помянули все недобрым словом Остроумова. Он наврал и сбил хорошее настроение с Антона Павловича, а ведь известно, что его здоровье зависит от внутреннего спокойствия. Не думайте дурно о нас. Мы огорчаемся за самого Антона Павловича и его окружающих, о пьесе же думаем совсем в другие минуты, когда волнуемся о судьбе театра. Как ни верти, а наш театр – чеховский, и без него нам придется плохо. Будет пьеса – спасен театр и сезон, нет – не знаю, что мы будем делать. На „Юлии Цезаре“ далеко не уедешь, на Чехове – куда дальше…» (Станиславский , т. 7, стр. 262–263). Ольга не привезет пьесы… – Книппер уехала из Ялты в Москву 19 сентября. «Вишневый сад» был послан Вл. И. Немировичу-Данченко 14 октября. Вышла у меня не драма, а комедия ~ фарс… – Еще до написания пьесы Чехов определял ее жанр как комедию, о чем свидетельствует письмо Станиславского З. С. Соколовой от 7 сентября 1901 г.: «Он пишет фарс, это под большим секретом. Могу себе представить, это будет нечто невозможное по чудачеству и пошлости жизни. Боюсь только, что вместо фарса опять выйдет рас-про-трагедия. Ему и до сих пор кажется, что „Три сестры“ – это превеселенькая вещица» (там же, стр. 218). 11 ноября 1903 г. Лилина писала Чехову о «Вишневом саде»: «Когда читали пьесу, многие плакали, даже мужчины; мне она показалась жизнерадостной, и даже на репетицию этой пьесы весело ездить, а сегодня гуляя я услыхала осенний шум деревьев, вспомнила „Чайку“, потом „Вишневый сад“, и почему-то мне представилось, что „Вишневый сад“ не пьеса, а музыкальное произведение, симфония. И играть эту пьесу надо особенно правдиво, но без реальных грубостей; так мне все кажется!» (Ежегодник МХТ , 1944, стр. 238). Ср. оценку «Вишневого сада» Станиславским (примечания к письму 4222*). — 426 —
|