– Ах, сэр, для меня это сейчас так важно... Вы знаете, я... я собираюсь жениться! – В самом деле? Вот это новость! Когда же у вас свадьба? – Видимо, этим летом. – До сих пор он о свадьбе и не думал. – Превосходно, молодой человек, превосходно. Вы служите всего год и уже получили повышение, а когда вернетесь из свадебного путешествия, тогда – смею надеяться – мы придумаем для вас что–нибудь еще. 3– Мадемуазель Урсула, картину я получил, – сказал Винсент после обеда, отставив стул. Урсула была в модном вышитом платье из зеленого шелка. – Художник сделал для меня какую–нибудь приятную надпись? – спросила она. – О да. Если вы мне посветите, я повешу картину у вас в детском саду. Она чмокнула губами, изобразив поцелуй, и, искоса взглянув на Винсента, сказала: – Мне надо помочь маме. Может, займемся этим через полчаса? Уйдя к себе, Винсент облокотился о шифоньерку и долго смотрел в зеркало. Он редко задумывался о своей внешности, в Голландии это не имело для него значения. Здесь же, присматриваясь к англичанам, он убедился, что весь его облик и тяжеловесен и груб. Глаза сидели в орбитах глубоко, словно в трещинах каменной глыбы, покатый лоб был высок, нос выпирал вперед, широкий и прямой, словно берцовая кость, – он едва втиснулся между его густыми бровями и чувственным ртом, скулы широки и мощны, шея толста и коротка, а массивный подбородок был живым олицетворением голландского упорства и воли. Он отвернулся от зеркала и присел, задумавшись, на край кровати. Он вырос в строгой, суровой семье. До сих пор он ни разу не любил, никогда не заглядывался на девушек и не заигрывал с ними. В его любви к Урсуле не было ни страсти, ни желания. Он был молод, он был наивен, он любил впервые в жизни. Он взглянул на часы. Прошло всего–навсего пять минут. Те двадцать пять минут, которые еще оставалось ждать, казались бесконечными. Он вынул из конверта с письмом матери записку от брата Тео и перечитал ее еще раз. Тео был на четыре года моложе Винсента и занимал теперь его место у Гупиля в Гааге. Тео и Винсент, подобно их отцу Теодору и дяде Винсенту, смолоду крепко дружили. Винсент взял книжку, положил на нее листок бумаги и написал ответ Тео. Из верхнего ящика шифоньерки он вынул несколько своих рисунков набережной Темзы, взял репродукцию «Девушки с мечом» Жаке и запечатал все в конверт, куда положил и письмо. – Бог мой, – спохватился он, – я и забыл об Урсуле! Он снова взглянул на часы и увидел, что опаздывает на четверть часа. Схватив гребень, он с трудом расчесал копну своих волнистых рыжих волос, взял со стола картину Сезара де Кока и выбежал из комнаты. — 5 —
|