Дневник. Зрелые годы. (1930-1960)

Страница: 1 ... 400401402403404405406407408

[87] Глубоко тронуты письмом Гаральда, описывающим Вашу прекрасную речь. Радуемся единению членов. Пожалуйста, передайте наши сердечнейшие приветствия. Рерих (англ.).

[88] «Zemnieka Domas» (латыш.) – «Крестьянские думы».

[89] «Николай Рерих. Водитель Культуры».

[90] Крупнейшая книгоиздательская и книготорговая фирма Латвии, основанная в 1912 году.

[91] Так называли Дом Латышского общества.

[92] В СССР.

[93] Об авторских правах.

[94] «Благородному другу» (лат.) – книга, посвящённая Р. Роллану.

[95] Не принято (франц.).

[96] «Riti» (латыш.) – «Восход», крупнейшая русская типография Латвии.

[97] для вида (лат.).

[98] Латышская поэтесса (наст. имя и фамилия Эльза Розенберг), супруга Я. Райниса.

[99] Псевдоним супруги Ф.Д.Лукина Антонии Лукиной, писательницы.

[100] Оксфордские гуманисты – кружок первых английских гуманистов в конце 15 – начале 16 вв. в Оксфордском университете.

[101] «Латвия».

[102] Ныне Тарту.

[103] «Sirds Gaisma» (латыш.) – «Свет сердца».

[104] Пожайслис.

[105] «Надземное».

[106] «Tevijas Balvas» (латыш.) – «Дары отчизны».

[107] Здесь: предоставленные для экспозиции.

[108] Русский культурно-исторический музей, открытый в 1934 году в г. Збраславе, вблизи Праги, по инициативе В.Булгакова. В 1948 г. коллекции музея, в том числе 15 картин Н.К.Рериха, были отправлены в СССР.

[109] На ул. Гертрудес.

[110] Австрия была оккупирована немецкими войсками.

[111] Рады вестям от Гаральда! (англ.)

[112] Имеется ввиду книга русского журналиста Н.А. Нотовича «Неизвестная жизнь Иисуса Христа (Тибетское сказание)» – СПб., 1910. (Опубликованный Н.Нотовичем буддийский манускрипт «Жизнь святого Иссы, лучшего из сынов человеческих», обнаруженный им в одном из крупнейших монастырей Ладака – Хеми.)

[113] Картину «Утро» выбрала Е.И.Рерих. На обороте имеется надпись: «Дорогому Рихарду Яковлевичу Рудзитису. Н.Рерих. 24 марта 1938. Гималаи. Урусвати».

[114] Картины Гаральда погибли в 1949 г. – Пометка Р. Рудзитиса.

[115] «Zelta Gramata» (латыш.) – «Золотая Книга».

[116] В книге «Episodes from an Unwritten History».

[117] Сестра Р.Рудзитиса Эльфрида Вильперт болела рассеянным склерозом.

[118] Доме искусства (нем.).

[119] Речь идёт о системе американского врача-физиолога Флетчера (Horace Fletcher), рекомендовавшего, в частности, длительное пережёвывание пищи.

[120] Ныне Вроцлав.

[121] Oppert G. Der Presbyter Johannes in Sage und Geschichte. – В., 1870. Zamcke F. Der Priester Johannes. – Lpz., 1876-1879.

[122] Hagen. Der Gral. – Strassburg, 1900.

[123] «Гибель богов» (нем.).

— 405 —
Страница: 1 ... 400401402403404405406407408