[12] Игра слов: Арни использует глагол space out , который чаще всего употребляется в значении «вызывать головокружение» или «одурманивать» (пер. ). [13] По контрасту квантовые теоретики приписывают пространству почти материальную природу. Так, согласно теории квантовой хромодинамики пространство квантовано, и его квант образован двумя кварками. С этой точки зрения пространство-время представляет собой своего рода поле (пер. ). [14] Английский термин abuse обычно переводится как «плохое или жестокое обращение», «злоупотребление», «жестокость» и т. п. В данном случае по смыслу больше подходит перевод «несправедливость», поскольку все подобные эпизоды оставляют один и тот же осадок – чувство глубокой несправедливости (пер. ). [15] Turn on = букв. «включать», на сленге означает прием дозы наркотика (пер. ). [16] Fall asleep (англ.) – засыпать, букв. = «падать спящим» (пер. ). [17] В английском языке: медитирование = meditating; посредничество = mediating (пер. ). [18] К сожалению, английский термин recycling = букв. «возвращение в производственный (или любой другой) цикл» невозможно перевести на русский одним словом (пер. ) [19] Принятый в физике способ графического изображения (пер. ). [20] Когерентность (букв. согласованность) в физике означает совпадение частоты и фазы двух или более колебаний, например, двух одинаковых маятников, подвешенных на одной опоре. Обычный свет не когерентен, поскольку содержит в себе волны с разной частотой и фазой, а свет лазера когерентен. Квантовая когерентность представляет собой характеристику интерференции квантовых состояний поля. Минделл использует когерентность как метафору для обозначения согласования психологических процессов (пер. ). [21] Э. Шредингер применил волновое уравнение для описания вероятности нахождения частицы в некоторой точке пространства при измерении. Математически квантово-волновая функция представляет собой волну вероятности в пространстве комплексных чисел. Дэвид Бом в своей интерпретации квантовой механики предполагал, что каждой частице соответствует реальная «волна-пилот», ответственная за ее квантовые свойства. Позднее он предположил, что в основе мира лежит «свернутый порядок» – своего рода динамическая голограмма, являющаяся результатом интерференции всех квантовых волн (пер. ). [22] Вопреки распространенному мнению Бор получил Нобелевскую премию не за «Копенгагенскую интерпретацию» и даже не за свой знаменитый «принцип дополнительности», а за квантовую модель атома водорода, которую часто называют атомом Бора. На Нобелевском гербе Бора были символ инь-ян и девиз: «Противоположностью тривиальной истины является ложь, но противоположностью глубокой истины может быть столь же глубокая истина» (пер. ). — 266 —
|