Фанаты

Страница: 1 ... 188189190191192193194

[18] «Резвые» и «Шипы».

[19] Автор использует название известной поп-группы, которое можно перевести как «Новая малышня из нашего квартала».

[20] Имеется в виду Уотфорд, родной город Дуги Бримсона.

[21] Прозвище болельщиков ФК «Хайберниан».

[22] Прозвище поклонников «Ньюкасла», используемое и в отношении обычных болельщиков, и хулиганов.

[23] Не следует путать город Кан (Caen), расположенный на севере Франции, со знаменитым Канном (Cannes), местом проведения кинофестиваля.

[24] От англ, hell — ад.

[25] Короткая просторная фанатская куртка без воротника, как правило черного цвета.

[26] Фатвах (перс.) — человек, объявленный в розыск для последующего наказания по официальному обвинению в богохульстве. (Примеч. пер.)

[27] Стадион футбольного клуба «Шальке-04» в Гельзенкирхене.

[28] Российское «карланы» — производное от «карлики». В Англии их чаще всего называют wannabe's. Так хулиганы именуют совсем юных подростков школьного возраста, сгорающих от жажды обретения соответствующей репутации, позволяющей им надеяться на включение в ряды «фирмы».

[29] Джок, джоки — презрительное прозвище, данное шотландцам англичанами, потешающимися над забавным, по их мнению, именем Джок. В свое время, кстати говоря, сборную Шотландии возглавлял Джок Стин.

[30] Полупрезрительное прозвище, присвоенное болельщикам «Арсенала» в противовес их официальному названию «ганнерс (gunners — «канониры»). Тем не менее фанаты «Арсенала» достаточно спокойно относятся к нему и даже пользуются этим именем, содержащим игру слов. Его можно понимать и как «громила», «головорез», «неприятный тип», и как «тупица», «болван», «неумеха».

[31] «Непримиримые» (ит.).

[32] Рабочие высокой квалификации, относимые ныне многими социологами к инженерно-техническим кадрам.

[33] Название одной из самых многочисленных и активных хулиганских группировок Англии, поддерживающей клуб «Бирмингем», выступающий в премьер-лиге.

[34] ЕТА — аббревиатура баскского названия «За Родину и свободу Басков», «Euzkadi Та Azkatasuna». (Примеч. пер.)

[35] Паелла — приправленное шафраном блюдо из риса, мяса, морепродуктов и овощей. (Примеч. пер.)

[36] В отличие от Копенгагена, который расположен на двух островах — Зеландия и Аматер. [Примеч. пер.)

[37] Тот самый, кому шведская пресса присвоила неофициальный титул «короля воздуха» или «короля игры головой», безоговорочно принятый всеми остальными национальными федерациями.

[38] Д. Бримсон ошибается, это произошло несколько ранее. В начале первого круга чемпионата СССР по футболу 1978 года на матче с участием ленинградского «Зенита» и московского «Спартака» присутствовала достаточно внушительная группа поддержки столичной команды, члены которой поразили остальных болельщиков своими красно-белыми одеждами домашнего изготовления, а также обилием невесть откуда взявшихся флагов ДСО «Спартак». Та же самая картина открывалась взорам болельщиков клубов, противостоявших «Спартаку» в 1977 году, когда эта команда играла в первой лиге.

— 193 —
Страница: 1 ... 188189190191192193194