Книга Лилит

Страница: 1 ... 108109110111112113114

Сменяющиеся танцевальные движения переносят сновидца сначала налево, а затем, когда они описывают полный круг, направо, что символизирует движение против сознания.

Круговое движение представляет собой своего рода мандалу. С одной стороны - это защитный круг, но в то же время он символизирует единство индивидуальности, в котором чувства, наконец, обрели своё законное место.

К тому же нам известен ритм танца; движение выполнялось в четыре четверти: три шага налево и один направо. Подобное деление напоминает так называемую аксиому Марии Профетиссы, которая неоднократно упоминается в алхимических трактатах, где говорится о четырёх частях одного целого.[27] Здесь отчётливо проступает проблема четырёх, что перекликается с четырьмя основными чувствами (feeling), которые были выделены (torealize) в сновидении.

Так как эти чувства начинают выделять себя, анима вручает сновидцу кольцо, которое имеет двойное значение. Кольцо - это символ единства. Кроме того, оно символизирует собой внутреннюю привязанность и тесные узы. Во время еврейской свадебной церемонии, жених надевает на палец невесты кольцо и обращается к ней со словами: "Надев это кольцо ты обручена со мной священным браком, согласно Закону Моисея и Израиля."

Каббалистическая книга , которую она вручает спящему, символизирует приглашение к более глубокому изучению духовного наследия и культуры предков.

Нет никакого смысла продолжать данное исследование, так как природа и развивающаяся индивидуальность нашего пациента зависит от его дальнейшего воображения. Удивительно то, что он наконец-то достиг полноценного самосознания и приобрёл уверенность в себе, что заметно отразилось на его повседневной жизни.

Благодарим Вас за то, что воспользовались проектом nemaloknig.info - приходите ещё!

Ссылка на эту книгу


[1] Бытие (2:21). 2. Бытие (1:26)

[2] Бытие (3:16)

[3] Тот факт, что мы упомянули здесь о матриархате, вовсе не означает, что когда-либо существовал социологически доказанный матриархат. Данный вопрос по сей день вызывает ожесточённые дискуссии среди этнографов.

[4] C. Lenherr-Baumgartner:loc. tit., p. 19

[5] R. von Ranke Graves & R. Patai: Hebraische Mythologie. Reinbek bei Hamburg, 1986, p. 80

[6] E.W. Vogelsang: foe.at., p. 14

[7] E.W. Vogelsang: foe.at., p. 17f Прим. пер. По-сути, Фогельзанг считает, что в данном стихе под словом ЯХВЕ, подразумевается не Сам Бог, а именно Его тайное имя, которое было использовано Моисеем в качестве заклинания.

— 113 —
Страница: 1 ... 108109110111112113114