Личностное знание

Страница: 1 ... 3233343536373839404142 ... 268

Но наш «указующий» знак определен пока не полностью. Если я хочу использовать знак I"". чтобы записать какое-то собственное утверждение, то здесь все ясно; но мы пока не решили, как должен функционировать этот знак в коммуникации между разными людьми или в ситуациях, связанных с одним человеком, но отделенных друг от Друга большими промежутками времени. Если этот символ

53

дризван обозначать акт страстного и искреннего произнесения утвердительного предложения, то форму!—.р необходимо дополнить указанием насчет того, кем это утверждение произносится и когда, ибо в мире существует множество людей и множество моментов, требующих такого рода высказываний. В случае когда такое утверждение делается в письменной форме, мы можем считать, что оти •обстоятельства ясны благодаря тому, что символ I""./» записан в определенное время определенным человеком. Уайт-хед и Рассел во введении к своим «Principia Mathematica» определяют употребление этого символа. Они говорят, чго, если в книге будет напечатано какое-то утверждение, которое окажется ложным, будут обвинять автора. К сожалению, Уайтхед и Рассел предлагают записывать данный символ словами, что делает его употребление не очень корректным. Например, «I"", из ^следует qv> они переводят следующим образом: «Утверждается, что из р следует <?». Но оборот «утверждается» подразумевает безличное утверждение: «утверждается», «моросит», «бывает»... Ценность утвердительного знака теряется, если мы позволяем себе вернуться к его словесной форме, которая вновь погружает нас в путаницу декларативных предложений, еде никогда не известно, само ли предложение себя утверждает или его утверждает кто-то вообще и никто в частности.

Чтобы избежать этого, я могу читать знак I"" в книге Уайтхеда и Рассела как «У. и Р. утверждают...»; после того как я приму их рассуждение, я могу перейти к форме «я утверждаю...». Но по более зрелому размышлению я вообще откажусь от словесных выражений, которые должны описывать утверждение. Ибо когда я пишу «1~.р» .значение этого заключается не в том, что я нечто утверждаю, а в том, что я вверяю самого себя этому утверждению; в форме «1~.р» я выражаю не то, что я изрекаю предложение р, но тот факт, что я верю в то, что сказано этим предложением. Правильное чтение формы «1~.р», если я ее написал честно, должно быть «я верю в р» или как-то иначе, но здесь должен быть обязательно выражен словами этот акт доверия.

Если пойти дальше, то выяснится, что мы не можем ставить знак 1~перед фразой «я верю в р». Потому что «I—./?» и его словесный эквивалент «я верю в р» обозначают мой "ичный акт доверия, который имеет место в настоящем, а скт не может быть подвергнут утверждению. Можно под-

— 37 —
Страница: 1 ... 3233343536373839404142 ... 268