Голос и феномен

Страница: 1 ... 128129130131132133134135

36 Ср. : «Однако различие бытия и сущего тогда лишь может прий­ти в постижение-опыт как нечто забытое, когда оно уже разоблачило себя перед присутствием присутствующего и таким образом запечатле­ло след, сохраняющийся в речи, к которой приходит бытие» (Хайдег­гер М. Изречение Анаксимандра. — С. 62.). — Прим. перев.

37 В отличие от перевода, которым пользуется Ж. Деррида, у Т. В. Васильевой нем. Brauch дается как употребление. Ср.: «Употреб­ление , учиняя чин и угоду, выпускает когда-либо присутствующее в про-


[207]

меднение и предоставляет его промедлению. При этом также уже допус­кается постоянная опасность, что оно закоснеет из медлительного на­стаивания в голое упорство. Так употребление остается в себе равно и вручением присутствия в бесчинство. Употребление чинит это «бес-» (Там же. С. 65). — Прим. перев.

38 сущности бытия (нем. ). — Прим. перев.

39 Ср.: «Перевод то ?? ???? '? через употребление происходит не из этимолого-лексического размышления. Выбор слова «употребление» происходит из предшествующего пере-вода мышления, пытавшегося мыслить различие в существе бытия, к роковому началу забвения бы­тия. Слово «употребление» диктуется мышлению в постижении забве­ния бытия. Всякий след того, что, собственно, подобает мыслить в слове «употребление», указывает, по-видимому, то ?? ???? '?, указывает след, ис­чезающий из виду в судьбу бытия, которая развертывает себя существен­но как западная метафизика» (Хайдеггер М. Изречение Анаксимандра. С. 65). — Прим. перев.

40 В переводе Т. В. Васильевой: «Поэтому просветление различия не может значить также и то, что различие являет себя как различие» (Там же. С. 62). — Прим. перев.

41 Различение не является «видом> рода онтологическое различие. Если «дарение присутствия есть собственность Ereignen (Die Gabe von Anwesen ist Eigentum Eireignens)» («Zeit und Sein», in L'endurance de la pens?e, Plon, 1968. tr. fr. F?dier, p. 63) [В рус. переводе непос­редственно с немецкого, сделанном В. В. Бибихиным: «вмещение при­сутствия есть собственность (имение) события» (Хайдеггер М. Время и бытие. М., 1993. С. 404.). — Прим. перев. ], то различение ни в каком смысле не выступает процессом присваивания (propriation). Оно не вы­ступает ни его положением (присвоением), ни его отрицанием (лише­нием собственности), оно — его другое. Следовательно, оно, по-види­мому — но мы подчеркиваем здесь скорее необходимость дальнейшего хода мысли, — есть вид рода Ereignis не больше, чем бытие. Хайдег­гер: «...тогда бытие имеет место в движении, которое дает случаться для себя собственному (Dann geh?rt das Sein in das Ereignen). От этого последнего встречают и получают их определенность давание и его дарение. В таком случае, вероятно, бытие оказывается родом Ereignis, а не Ereignis — родом бытия. Но побег в убежище такого обо­рачивания стоил бы крайне немногого. Он проскакивает мимо истин­ного осмысления дела и его, осмысления, обстоятельств (Sie denkt am Sachverhalt vorbei). Ereignis — это не высшее понятие, которое объемлет все и которому давали бы подчинить себя бытие и время. Логичес­кие отношения упорядочения здесь ни о чем не говорят. Ибо в той мере, в какой мы мыслим в поисках самого бытия и следуем тому, что оно имеет собственного (seinem Eigenen folgen), оно удостоверяется как дарение, сопровождаемое подношением (Reichen) времени, предназначивания (destinement) parousia(gew?hrte Gabe des Geschickes von Anwesenheit). Дарение присут-ствия есть собственность Ereignen (Die Gabe von Anwesen ist Eigentum Eireignens)» [Ср.: «...бытие принад-

— 133 —
Страница: 1 ... 128129130131132133134135