Очищение ума

Страница: 123456789 ... 216

Не имея возможности говорить здесь подробнее о суфизме, я рекомендую всем, кто интересуется этим вопросом серьезно, следующие книги.

На русском языке:

1) А. Е. Крымский. Очерк развития суфизма до конца III в. хиджры // Труды Восточной Комиссии Императорского Московского Археологического Общества. М., 1895. Т. 2.

2) А. Е. Крымский. История Персии, ее литературы и дервишеской теософии. Часть II // Труды по востоковедению, издаваемые Лазаревским Институтом восточных языков. М., 1912. Вып. XVI.

На французском языке:

1) Garcin de Tassy. La poesie philosophique et religiese chez les Persans d'apres "La langue des oiseaux" de Farid-Uddin Attar.

2) E. Blochet. Etude sur l'esoterisme musulman.

На английском языке:

1) E. Browne. A litterary history of Persia. Ch. XIII: The Sufi – Mysticism.

2) James Graham. A treatise on Sufism or Mahomedan Mysticism // Transactions of the literary society of Bombay. London, 1819.

3) The history of Persia from the most early period of the present time, containing an acount of the religion, government, usages and character of the inhabitans of that kingdom. London, 1815; 2-nd ed. 1829 (французский перевод – Париж, 1821).

Все эти заглавия взяты из книги профессора А. Е. Крымского "История Персии, ее литературы и дервишеской теософии". Там же указаны и многие другие книги по суфизму.

В заключение не могу не сказать нескольких слов об обаятельной личности автора этой книги профессора Инайят Хана. Даже на тех, кому совершенно чужды вопросы религии и философии, он производит чарующее впечатление. Будучи индусским философом, поэтом и музыкантом и всецело посвятив себя возрождению национального родного искусства, он является в то же время европейски образованным человеком. И редко приходится слышать такую красивую, образную английскую речь, как речь Инайят Хана.

ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА

Суфизм – это религиозная философия любви, гармонии и красоты. Философия эта так же стара, как и человечество. Слово суфий происходит от суфа, что значит "чистый", то есть чистый от несогласий и противоречий. На английском языке нет специального труда по суфизму, написанного авторитетным последователем этого учения, хотя недавно и появилось несколько переводов суфийских поэм, не вполне, впрочем, выражающих суфийские идеи. Вся прелесть суфийских поэм заключается в их изящной условности, которая, естественно, теряется при переводе. По просьбе многих моих друзей, интересующихся вопросом о божественном знании, – друзей, которых я встретил в Европе и в Америке, я написал эти несколько страниц "Суфийского послания о свободе духа" как введение в суфизм. Я надеюсь, что оно поможет установлению добрых отношений между отдельными людьми и дружеского взаимопонимания между целыми народами, ибо суфий совмещает в себе веру и набожность Востока со здравым смыслом и логикой, характерными для Запада.

— 4 —
Страница: 123456789 ... 216