|
Послание Алалу он тщательно изучил, у Алалу еще больше результатов испытаний он попросил. Таблицу Судеб для этой миссии он сотворил. Если вода должна нашей Силой стать, во что ее наполнять? Как на колеснице ее поместить, как в Силу ее обратить? Полный кругооборот Нибиру прошел в размышлениях, один Шар Нибиру прошел в приготовлениях. Наибольшая из небесных колесниц была для этой миссии оснащена, Судьба ее была определена, Таблица Судьбы на ней была твердо прикреплена; Пятьдесят героев для миссии нужно было, чтобы путешествие на Землю совершить и золото там добыть! Ану выразил свое одобрение; астрономы для полета вычислили лучшее время. На Месте Колесниц многие собрались, с героями и их предводителем они прощались. В шлемах Орла, облаченные в одежды Рыбы, герои один за другим в колесницу ступили. Последним Эа в нее входил; собравшимся он слова прощания говорил. Пред отцом своим, Ану, он встал на колени, чтобы получить царя благословение. Сын мой, Первенец: в дальний путь ты отправляешься, во имя всех нас опасности большой подвергаешься; Пусть беды от Нибиру отведет удача твоя; отправляйся и невредимым возвращайся! Так Ану сына своего провожал, его на подвиг благословлял. Мать Эа, та, что звали Нинуль, сына тоже провожала, к сердцу своему она его прижала. Зачем Ан, кто сына мне подарил, беспокойным сердцем его наделил? Отправляйся, она сказала ему, и невредимым возвращайся! Эа нежно супругу свою поцеловал, молча он Дамкину обнял. Энлиль руку брата своего единокровного крепко пожал. Будь благословенен, будь удачлив! Ему он пожелал. С тяжелым сердцем Эа в колесницу вступал, взлетать он вознице приказал. * * * Теперь — история о путешествии на седьмую планету, И о том, как легенда о Боге-Рыбе, что вышел из вод, появилась. С тяжелым сердцем Эа в колесницу вступал, взлетать он Вознице приказал. Место командира Анзу, не Эа, занял; Анзу, не Эа, колесницей управлял; Знающий Небеса, его имя значит; для этой миссии он специально был назначен. Царевичем среди царевичей он был, от царского семени он происходил. Небесной колесницей он ловко управлял; С Нибиру мгновенно он ее поднял, к далекому Солнцу он ход колесницы направлял. Десять лиг, сто лиг колесница пробежала, еще тысячу лиг колесница промчалась. Маленький Гага их встречал, он приветствие героям посылал. К Анту, голубой чаровнице прекрасной, он путь им указал. Ее видом плененный, Анзу промолвил: Давай исследуем ее воды! Желая двигаться вперед, Эа ответил без сожаления; Эта планета — не для возвращения. К небесному Ану, третьей планете, колесница путь держала. — 44 —
|