Секреты медитативного дыхания

Страница: 1 ... 153154155156157158159160161162

САМАТХА. Безмятежность ума, плод сосредоточения. Практика саматхи ведет к спокойствию ума, но не к пости­жению мудрости.

САНГХА. Община последователей Будды, практикующих уче­ние усердно, осмысленно и правильно. Сангха включает в себя мирян обоих полов, монахов и монахинь. Иногда этот термин употребляется в более узком смысле и обозначает только общину монахов или людей, достигших какого-либо уровня пробуждения.

САТИ. Осознанность.

САТИПАННА. Осознанность в сочетании с проницательнос­тью, здравомыслием и постижением мудрости.

САТИПАТТХАНА-СУТРА. Речь Будды, посвященная четырем предпосылкам мудрости. В ней перечислены четыре пред­мета, требующих глубокого исследования: тело, чувственные ощущения, ум и природа этих явлений. Анапанасати-сутра показывает, как провести такое исследование при помощи осознанного дыхания.

СИЛА. Нравственность; речь и действие, соответствующие ДХАРМЕ. Основа силы — непричинение вреда другим и себе. Основными ориентирами такого поведения для мирян являются пять наставлений: человек дает обет воз­держиваться от (1) убийства, (2) воровства, (3) половой распущенности, (4) лжи, (5) употребления веществ, затем­няющих разум.

СУКХА. Наслаждение, счастье, блаженство. Буквально «необ­ременительность». Сукхе посвящено шестое наблюдение Анапанасати-сутры.

СУТРА (санскр., пали: сутта). Беседа. Этим термином в буд­дизме тхеравады обозначают проповеди Будды и отдельных его учеников.

ТХЕРАВАДА. «Учение старших». Единственная из ранних школ буддизма, сохранившаяся до наших дней. Ныне является преобладающим буддистским учением в Таиланде, Шри- Ланке, Камбодже и Бирме.

ЧИТТА. Ум-сердце, сознание. То, что думает, знает и ощущает. В более ограниченном смысле читта — это то, что думает, может быть развращено КИЛЕСАМИ, способно развиваться и достичь НИРВАНЫ.

ШУНЬЯТА (санскр., пали: сунната). Пустота. Все вещи без исключения пусты (в них нет «Я»). Шунъята является изна­чальным качеством всех вещей. Кроме того, так называют ум, свободный от жадности, гнева и иллюзии. НИРВАНА есть «высшая пустота».

ЭКАГАТА. Однонаправленность ума. Состояние, когда весь поток умственной энергии сосредоточен на одном объ­екте.


[1] Английское слово self нередко переводят на русский язык как «самость». Переводчик предпочитает слово «Я». В любом случае имеется в виду свабхава — некое неизменное начало, якобы присущее вещам и, в частности, человеку. Согласно буддийскому учению, именно ложное представление о наличии свабхавы является причиной страданий. На самом же деле все вещи, включая человека, непостоянны, или пусты. В этом суть концепции шуньяты — пустоты. — Прим. перев.

— 158 —
Страница: 1 ... 153154155156157158159160161162