Психологическая подготовка к экзаменам

Страница: 123456789 ... 35

Чтобы этого не произошло, обеспечьте самые благоприятные условия для высказываний экзаменатора: выдерживайте паузы, используйте риторические вопросы, при малейшей попытке преподавателя сказать что-либо прекратите свой ответ и внимательно выслушайте его.

Если же вам встретится экзаменатор, часто - иногда даже без видимой причины - перебивающий вас, то при ответе следует максимально сократить паузы, чтобы пресечь его попытки вклиниться в ваш монолог. При этом следует говорить быстро, уверенно и достаточно громко. Конечно, молчание преподавателя тоже не всегда подарок. Но вместе с тем не забывайте: чем больше экзаменатор будет говорить о чем-нибудь, не относящемся к теме экзамена, тем скорее у него сложится мнение, что данный вопрос осветил именно он, а не вы. И оценку он тоже поставит в соответствии с этим мнением.

Особенно обидными бывают моменты, когда преподаватель объясняет вам то, что вы сами прекрасно знаете. Тем самым он "осушает" источник знаний, которые вы могли бы предъявить сами. В этой ситуации необходимо активно закивать головой, показывая, что вам это все отлично известно, а через несколько кивков перебить преподавателя и закончить ответ самостоятельно.

2.1.2. И отдельно о ясности вашего ответа. Если экзаменатор почувствует, что вы сознательно пытаетесь его запутать, то оценка ответа, безусловно, будет ниже ваших фактических знаний. Поэтому, даже если какой-либо вопрос вы знаете поверхностно и путаницы не избежать, то хотя бы изображайте ясность. Этого можно достичь уверенным тоном, короткими фразами, риторическими вопросами, логическими мостиками типа "Из этого следует, что...".

Ясность ответа во многом определяется понятностью того, что вы говорите. Проглатывание окончаний, нечеткая дикция сведут на нет все ваши знания, так как экзаменатор просто не поймет, что вы говорите.

Ясность ответа зависит и от точности ваших высказываний. Принято считать, что точность сообщений в устной форме довольно высока. Однако это не так. Остроумный эксперимент провели французские лингвисты. Четырнадцать опытных переводчиков сели за круглый стол так, что каждый знал язык соседа справа. Первый переводчик-немец написал на листке бумаги фразу: "Искусство пивоварения так же старо, как и история человечества" - и передал листок соседу слева. Тот написал свой перевод фразы и передал листок дальше. Когда листок с фразой на венгерском языке вернулся к первому переводчику, тот с удивлением прочел: "С давних времен пиво является любимым напитком человечества".

Ясность ответа, кстати, неразрывно связана и с другими его характеристиками, в первую очередь такими, как наглядность, четкая направленность ответа и правильное его структурирование.

— 4 —
Страница: 123456789 ... 35