Хроники хорьков. Хорьки-детективы

Страница: 1 ... 434445464748

— Безусловно, — ответил Норки. — Я забыл, что так поступили вы. Но вы сумели все проделать лучшим образом, мисс Трилистник. Вы выдержали испытания, хотя могли и усомниться...

Он быстро кивнул сыщице и шагнул из двери к фургону, груженному энциклопедией «Со всех лап — к знаниям». Ну прямо вылитый уличный торговец.

Хорьчиха Трилистник рассмеялась.

— О, мистер Норки, — позвала она, покачав головой, — может быть, вы и это захватите?

Он встревожено обернулся и взял из ее рук книгу, теперь несколько потрепанную, которую когда-то показал ей как образец:

«Со всех лап — к знаниям», том 23: Статуи первобытные — Танцы народов мира.


[1] Bonjour mes amis (франц.) ? Здравствуйте, друзья.

[2] Crepes flamb? (франц.) — блинчики в горящем брэнди.

[3] Starship (англ.) — космический корабль.

— 48 —
Страница: 1 ... 434445464748