Первый санитар. Стучи сильней. Второй санитар стучит сильнее. На экране довольно большая, но очень бедная комната. Неприбранная железная кровать (обычная больничная койка), на столике таз и кружка, этажерка, заставленная медицинскими книгами, письменный стол. На полу, возле кровати, раскрытый чемодан; рядом закрытый чемодан и еще один раскрытый (набитый одеждой и бельем). Посреди комнаты чугунная печка с длинной трубой, которая упирается в потолок. Мы видим со спины мужчину, который сидит на корточках перед печкой, откуда вырываются клубы дыма. На полу, рядом с ним, связки бумаг, тетради, которые он методически запаивает в печку, где их пожирает огонь. Окно наглухо закрыто, портьеры опущены; комнату освещает только пламя из печки. Фрейд наконец слышит стук, встает и идет к двери. Мы замечаем, что он курит сигару. Фрейд крупным планом: ему двадцать девять лет, у него густая черная бородка, густые брови. Прекрасные, глубоко посаженные, темные, пристально глядящие глаза. Он выглядит так, словно только что проснулся. Вид у него ошалевший; лицо покрыто копотью. Руки, кстати тщательно ухоженные, тоже черны от копоти. Он одет, бедно, но опрятно. Фрейд подходит к двери, поворачивает ключ и отодвигает засов. В дыму возникают санитары; они кашляют. Санитары оторопело смотрят на Фрейда. Фрейд, преодолев свою растерянность, глядит на них сурово и строго. Первый санитар (как бы извиняясь). Мы думали, что здесь пожар. Фрейд. Здесь ничего не горит. Второй санитар. Не горит? Фрейд (сухо и иронично). Как видите, нет. Он хочет закрыть дверь. Санитары умоляюще указывают ему на больную. Фрейд. А, эта истеричка. Ну и что? Первый санитар. Никто ее не берет. Фрейд. Я знаю. Он отбрасывает сигару и подходит к истеричке: та, словно завороженная, смотрит на Фрейда. Старуха. Я слепая. Он наклоняется и всматривается в ее глаза. Фрейд (нежно). Нет, фрау, вы не видите, но вы — не слепая. Он приподымает одеяло, которым укрыта старуха. Она в одной рубашке. Левая нога парализована; скрюченные пальцы словно вцепились в ступню. Он ощупывает ногу. Больная, похоже, ничего не чувствует. Он укрывает одеялом ноги больной и распрямляется. Фрейд. Несите ее в неврологическое отделение. Там есть свободная койка. Второй санитар. Профессор Мейнерт запретил... Фрейд. Я сейчас поговорю с ним. Ступайте! Он закрывает дверь, подходит к печке, присаживается на корточки и с каким-то яростным упорством вновь принимается за свою странную работу. (2) Та же больница. Другой, столь же запущенный коридор. Стены в трещинах, кое-где вздулась и отслоилась краска; с потолка местами осыпалась штукатурка. Окон мало; светает. — 3 —
|