Где на лугах блестит роса... То этот путь — стезя Греха, А не дорога в Небеса.
И вот чудесная тропа В холмах зелёной стороны — То Путь в Волшебную Страну, Мы по нему идти должны.[13] В приведённом фрагменте чётко указаны два направления, по которым возможно перемещение в пределах Мира. Это вертикаль (Небо Мира — Асгард — Мидгард — Хель, или, учитывая, что предание записано уже в позднее христианское время — Рай — Ад) и горизонталь: "то путь в Волшебную Страну..." ...Вертикали всех миров пересекаются у корней ясеня Лерад, и там становится возможным Переход с одной вертикали на другую. Из этого мира — в Иной... Мысль о Волшебной Стране — одна из самых ярких и светлых черт индоевропейской языческой традиции. Прочнее других народов сохранили её кельты, называвшие Волшебную Страну Тир Тайрнгир Хай Бразил[14], или Аваллон. Это — остров, лежащий в морях к западу от Британии. Изредка, в особые ясные дни некоторым людям доводилось видеть с утёсов западного побережья Ирландии высокие берега Священного Острова. Другим — и среди них Брану Благословенному и Мерлину — другим удавалось достичь священных берегов Аваллона, неизменно держа курс на запад и храня искреннюю веру в сердце. Есть далёкий-далёкий остров, Вкруг которого сверкают кони морей. Прекрасен бег их по светлым склонам волн. На четырёх ногах стоит остров...
Есть там древнее дерево в цвету, На котором птицы поют часы. Славным созвучием голосов Возвещают они каждый час...
Там неведома горесть и неведом обман На земле родной, плодоносной. Нет ни капли горечи, ни капли зла. Всё — сладкая музыка, нежащая слух...
Без скорби, без печали, без смерти, Без болезней, без дряхлости — Вот истинный знак Эмайн. Не найти ей равного чуда.[15] Валлийское имя Острова содержит две древние основы — Авал-Лон. Вторая имеет значение "остров", "холм"[16]; первая же основа совпадает с др. брит, afal (др. ирл. abal, совр. гэльск. ubhal) "яблоко", "яблоня". Действительно, цветущая яблоневая ветвь — один из символов Аваллона. Думается, "на запад через моря" — не единственная Дорога в Волшебную Страну. Так, Томас Лермонт, герой процитированного шотландского предания (личность, к слову, историческая), попадает в Волшебную Страну через некий лес, следуя один раз за Королевой Эльфов, а другой — за белыми оленями, её посланниками. Вопреки парадигме современной физики, окружающее нас трёхмерное пространство далеко не изотропно[17]. На Земле существуют места, где иные миры вплотную примыкают к нашему пространству. В таких местах, при особенно сильном напряжении энергий, Переход может произойти спонтанно, случайно, от незначительного толчка. В обычное же время даже самые далёкие от магии люди способны ощущать в этих местах натяжение пространства, слышать его звон. Даже каузальные (событийные) потоки двух миров могут пересекаться в таких местах. — 9 —
|