Потерянный Ковчег Завета

Страница: 1 ... 196197198199200201

[19] Метафора постмодернистской философии.

[20] Церковь Святого Петра в веригах.

[21] Исход, 24:30.

[22] Исход, 13:19

[23] Слово, которое встречается в конкретном литературном памятнике только один раз («hapax legomenon» (греч.) — «только раз названное»).

[24] Томас Стернз Элиот. «Четыре квартета».

[25] Второзаконие, 10:1–3.

[26] Третья книга Царств, 14:25–26.

[27] Один из разделов Талмуда.

[28] Обладать тонким чутьем (фр.).

[29] Овощные блюда ближневосточной кухни.

[30] Вторая книга Паралипоменон, 33:6.

[31] Книга пророка Исайи, 37:16.

[32] Вторая книга Паралипоменон, 35:3.

[33] Язык, используемый как средство межэтнического общения в определенном регионе или сфере деятельности (ит. «lingua franca» — «язык франков»).

[34] Г. де ла Туш. «Ифигения в Тавриде», акт 2, сцена 5.

[35] Мертвый семитский язык, язык эпиграфики и христианской литературы в Эфиопии.

[36] Оскорбление величества (фр.).

[37] Коран, 13:17 (перевод И. Ю. Крачковского).

[38] Числа, 25:13.

[39] Cohanim Modal Haplotype.

[40] Числа, 10:35.

[41] Вторая книга Царств, 7:6.

[42] Книга Иисуса Навина, 6:7,8.

[43] Исход, 28:31–35.

[44] Денежная единица ЮАР.

[45] В книге пророка Иезекииля описывается, как принято считать, капорет — крышка Ковчега в виде колесницы и четырехликие херувимы с «лицами» льва, человека, тельца и орла.

[46] Псалом, 46:6.

[47] Детка, малыш (исп.).

— 201 —
Страница: 1 ... 196197198199200201