Эдвард ПаккардВикинги-завоевателиChoose your own adventure – 14«Викинги-завоеватели»: Радуга; Москва; 1998 ISBN 0-553-29302-8; 5-05-004618-1 АннотацияХочешь заглянуть во времена древних викингов? Эта книга для тебя. Разные приключения, участником которых будешь ты, ждут тебя на страницах этой книги-игры. Сможешь ли ты выжить в суровом мире викингов? Узнай сам. Пробуй, читай и перечитывай, ведь приключений здесь не одно, а несколько! ВНИМАНИЕ!!!Не пытайся читать эту книгу по порядку от начала до конца! Тебя ждет множество разных приключений, если ты готов отправиться в путешествие с викингами по Скандинавским странам. Во время чтения у тебя не раз появится возможность сделать выбор. Приняв решение, следуй указаниям внизу страницы, чтобы выяснить, что случится с тобой дальше. Как раб викингов, ты будешь вынужден трудиться, не зная отдыха. Но ты поставил перед собой цель — сбежать и обрести свободу. Тщательно спланируй побег. На суше и на море тебя подстерегает много опасных неожиданностей. Если ты сумеешь избежать их, тебя ждет слава и почет. В приключениях тебе поможет список корабельных терминов, приведенный на следующей странице. Счастливого пути! КОРАБЕЛЬНЫЕ ТЕРМИНЫВикинги были опытными мореплавателями. Общаясь с ними, полезно знать кое-что о кораблях: Борт — боковая стенка корабля или лодки. Днище — нижняя поверхность судна. Корма — задняя часть корабля или лодки. Мачта — высокий столб для парусов на судне. Наветренный — обращенный в ту сторону, откуда дует ветер. Нок-рея — круглый брус, прикрепленный горизонтально за середину к мачте для крепления прямых парусов и управления ими. Нос — передняя часть корабля или лодки. Планшир — деревянное или металлическое ограждение вдоль бортов судна. Подветренный — обращенный в ту сторону, откуда не дует ветер, укрытый от ветра. Руль — плоская доска, выступающая в воду, с помощью которой управляют кораблем. Румпель — рукоятка, с помощью которой рулевой поворачивает руль. Такелаж — канаты и цепи для крепления мачты и управления парусами. Форштевень — брус по контуру носового заострения судна; в нижней части соединен с килем. 1Ты живешь в Норвегии в эпоху викингов, почти тысячу лет назад. Тебе живется несладко. Когда ты был совсем маленьким, тебя увез из родной деревни Калф Жестокий, свирепый вождь викингов. Ты стал рабом, и с тех пор на тебя взваливали самую трудную работу. С раннего утра до ночи тебе приходилось перетаскивать камни, собирать хворост, месить тесто, стричь овец, подметать полы, чистить горшки и выполнять множество других тяжелых и утомительных дел. Ты часто мечтал сбежать от бессердечного хозяина, но понимал — если тебя поймают, наказанием станет мучительная смерть. Поэтому ты не рисковал и держал при себе мечты о вольной жизни. — 1 —
|