Антон Павлович ЧеховТом 20. Письма 1887-1888Полное собрание сочинений в тридцати томах – 20http://feb-web.ru «Полное собрание сочинений в тридцати томах»: Наука; Москва; 1975 АннотацияДвенадцать томов серии – это своеобразное документальное повествование Чехова о своей жизни и о своем творчестве. Вместе с тем, познавательное значение чеховских писем шире, чем их биографическая ценность: в них бьется пульс всей культурной и общественной жизни России конца XIX – первых лет XX века. Во втором томе печатаются письма А.П. Чехова с января 1887 по сентябрь 1888 года. http://ruslit.traumlibrary.net Антон Павлович ЧеховПолное собрание сочинений в тридцати томахТом 20. Письма 1887-1888А.П. Чехов. 1888 г. Фотография. Письма1887Чехову Ал. П., 8 января 1887*216. Ал. П. ЧЕХОВУ 8 января 1887 г. Москва. Душя моя! Благодарю за письмо, которое полученное. Ванны для детей всегда полезны*. Я безденежен до мозга костей. Если у тебя есть человеколюбие в животе, то снизойди к моей унизительной просьбе: немедленно, со скоростью вальдшнепа, которому всунули в задний проход ядовитую стрелу, надевай шапку и мчись: а) в контору «Нового времени» (Невский 38) и получи там гонорар за рассказ «На пути»*. b) в «Петерб<ургскую> газету» (Симеоновский пер.) и получи 107 рублей по счету*, к<ото>рый оною конторою уже получен. Полученные деньги не трать и не раздавай нищим, а вышли мне почтой или простым переводом, причем уведоми меня краткой телеграммой: «Москва, Кудрино, д. Корнеева, Чехову. Жди. Чехов». Т. е. пошли телеграмму, когда деньги будут уже посланы. Прилагаю доверенности. Возьми себе комиссии по 1/40 с рубля. Контора «Нов<ого> времени» открыта до 5 ч<асов>. В «Пет<ербургской> газете» Буйлов выдает гонорар по субботам. Оба гонорара можешь послать сразу или в различные сроки. За причиняемое тебе беспокойство я охотно тебя извиняю, но чтоб в другой раз этого не было. Лейкину я писал только одно: при встрече с тобой попросить тебя написать мне что-нибудь*. Вообще Лейкин – гвоздик. Сие письмо ты получишь в пятницу. Телеграмму буду ждать в субботу. Поклон Анне Ивановне и цуцынятам. Не издаст ли Гершка своих путевых записок?* Ваш А. Чехов. Наши все здоровы. Коли нужно, от моего имени можешь послать в почтамт редакционно-осколочного Павла. Но удобнее перевод (простой). Вексель, чтобы избежать проволочек, вышли курьерским: не пропадеть. — 1 —
|