Гарри Поттер в церкви - между анафемой и улыбкой

Страница: 1 ... 9596979899100101102103104

[184] Удивительно, но Дамблдор ведет себя как опытный православный духовник. В Церкви были случаи, когда, видя ожесточение человека, его неспособность по настоящему раскаяться, духовник начинал сам исповедоваться грешнику, являя ему образ покаяния и любви. И тогда в ответ рождалось покаяние новичка. Так и исповедь Дамблдора (директора школы, где учится Гарри) в итоге перерастает в исповедь самого Гарри.

[185] монахиня Евфимия (Пащенко). Гарри Поттер или Полет в бездну // Православная беседа. 2002, № 4, с. 51.

[186] Ролинг Дж. К. Гарри Поттер и узник Азкабана. М., 2002, сс. 3-4.

[187] «Первый случай преследования ведьмы произошел в 1498 году» (Лозинский С. Г. История инквизиции в Испании. Спб., 1914, С. 287). Костры в Европе заполыхали раньше: в конце XII века (Ли Г. История инквизиции в Средние века. Спб., 1911, т.1. сс. 140-141). Но жгли тогда еретиков, а не колдунов.

[188] “Впоследствии появляется еще одна "знаменитость" — профессор-оборотень, каждое пол­нолуние превращающийся в волка... В общем, если кому-то зачем-то от нечего делать захочется окунуть­ся в болото оккультизма, он может получить это со­мнительное удовольствие, взяв в руки книги о Гарри Поттере. Другой вопрос — а стоит ли это делать? Ведь испокон веков известно, что при заигрывании чело­века с бесами на кон ставится его душа» (монахиня Евфимия (Пащенко). Гарри Поттер или Полет в бездну // Православная беседа. 2002, № 4, с. 51).

[189] «А что можно сказать об утверждении в той же книге в качестве непреложного факта существования тела человека без души? Святитель Феофан Затворник утверждал, что душа имеется даже у «дурачков от природы»» (монахиня Евфимия (Пащенко). Гарри Поттер или Полет в бездну // Православная беседа. 2002, № 4, с. 51-52). Да ничего не надо говорить! В сказках вообще ничто – кроме ее моралитэ - не может сообщаться «в качестве непреложного факта»!

[190] монахиня Евфимия (Пащенко). Гарри Поттер или Полет в бездну // Православная беседа. 2002, № 4, с. 51. То же не-прочтение этого эпизода у и Медведевой-Шишовой (с. 26).

[191] Ролинг Дж. К. Гарри Поттер и тайная комната. М., 2002, с. 438. В переводе Маши Спивак: « - Никто не знает, почему ты потерял колдовские силы, когда пытался убить меня, - коротко ответил Гарри. - Я тоже не знаю. Но зато я знаю, почему ты не смог убить меня. Потому что моя мама отдала за меня свою жизнь. Моя обыкновенная, муглорождённая мама, - добавил он, дрожа от подавляемого гнева. - Она не дала тебе убить меня. А я видел тебя настоящего, в прошлом году. Ты - никуда не годная развалина. Ты чуть живой. Вот куда привели тебя твои колдовские силы». В «народном» интернет-переводе: "Никто не знает, почему ты потерял свою силу, когда напал на меня, - проронил Гарри. - Я и сам не понимаю. Но я знаю, почему ты не смог убить меня. Потому что моя мать умерла, чтобы спасти меня. Моя, такая обычная, Магглорожденная мама, - сказал он, дрожа от ярости. - Она не позволила тебе убить меня. И я видел, каков ты на самом деле. Я видел тебя в прошлом году. Ты ничтожество. Ты скорее мертв, чем жив. Вот куда тебя привела вся твоя сила. Ты вынужден прятаться. Ты безобразен. Ты отвратителен -"

— 100 —
Страница: 1 ... 9596979899100101102103104